Is There A Ghost - Band of Horses

今日推薦 Band of Horses - "Is There A Ghost"

西雅圖樂隊Band of Horses的主唱:Ben Bridwell音質清亮,如夜空中的星雲,也像陰雲後月光隱隱透露的微光。被媲美為The Flaming Lips的Wayne Coyne,或My Morning Jacket的Jim James。
而今日推薦的"Is There A Ghost"聽沒幾句便默默喜歡上了(確實也沒幾句XD)。整首僅短短幾句重複卻足以擄獲人心,就像靈魂被抽走一般,宣洩了心中的難耐。

讓我覺得有趣的是這個歌名—有鬼嗎?
光看歌名...還真以為是鬧鬼...雖然也是雷同於"little talks"鬼屋歌曲XD不過風格是一點都不毛的清幽氣氛~

不過對照一下歌詞,我解讀為:對於心中的單獨與孤獨難以忍受,就像(肉體)已死亡,徒留魂魄,空空蕩的徘徊在(這個死去的)原地。

歌詞中「sleep」的睡著有其引申,代表永遠的沉睡—死亡。
所以Is there a ghost in my house?
「ghost」不僅只是大家最常理解的意思:「鬼魂」;原意應該更接近於 他自身的「靈魂」。寂寞封閉的心在幻象中遊走,像鬼魂。


歌詞&翻譯
*自翻拙劣請見諒。


I could sleep
I could sleep
I could sleep
I could sleep
我沉睡
When I lived alone
當孤獨一人
Is there a ghost in my house?
房中是否有靈魂存在?
I could sleep
I could sleep
I could sleep
I could sleep
我沉睡
When I lived alone
當孤獨一人
Is there a ghost in my house?
房中是否有靈魂存在?
When I lived alone
當我獨處一人時
Is there a ghost in my house?
房中是否有靈魂存在?
My house...
我的房屋裡

I could sleep
I could sleep
I could sleep
I could sleep
我沉睡
When I lived alone
當我獨處一人
Is there a ghost in my house?
我的房中有鬼魂?
When I lived alone
當我獨處一人
Is there a ghost in my house?
我的房中有鬼魂嗎?
My house...
我的房間

I could sleep
I could sleep
I could sleep
I could sleep
我沉睡
When I lived alone
當孤獨一人
Is there a ghost in my house?
房中是否有靈魂存在?
When I lived alone
當我獨處一人時
Is there a ghost in my house?
我的房中有鬼魂嗎?
My house...
我的房間


你們每一個小小的動作:收藏關注、點擊喜愛、留言評論-都給予我莫大的鼓勵!
Thank you so much.
You may not know how I treasure them.

悅耳/lily ✿

评论
热度(4)

悅耳

LOF非內地之其他區域無法撥放音頻,因此本博將不再做文字敘述,僅提供音樂曲目,謝謝。

!!注意!! 所有文章不得無授權轉出Lofter,轉載翻譯歌詞請務必取得原譯者許可!!
如有疑問請閱"關於我",或"私信"給lili(lily)。
希望您收聽愉快( •ˆ-ˆ•) •·♥τнänκ чöü♥·•

© 悅耳 / Powered by LOFTER